You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Vakantiehuisjes en marketingteksten

Posted: Jun 5, 2018 09:33 GMT   (GMT: Jun 5, 2018 09:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Dutch to Danish, Dutch to Norwegian (Bokmal), Dutch to Swedish

Job description:


Wij zijn op zoek naar vertalers om ons online team te versterken!

Momenteel hebben we verschillende projecten beschikbaar.

Het gaat onder andere om vakantiehuisjes en marketingteksten.

Hierbij kunnen we jouw hulp gebruiken!

Kom jij ons team versterken?

Maak dan nu een account aan!

Registreer via [HIDDEN]

Vul jouw gegevens in in je Tolq account en ontvang onze projecten

Ik hoop snel met je samen te kunnen werken :)!

Poster country: Netherlands

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Tourism & Travel
Quoting deadline: Jun 24, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jun 29, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Translation Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search