Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 19, 2018 18:30 GMT.

English > Telugu translation: A low budget, high volume project

Posted: Jun 7, 2018 13:38 GMT   (GMT: Jun 7, 2018 13:38)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Telugu

Job description:

We are expecting a high volume translation project for English to Telugu. Being a low budget project, quotes are invited from the translators who are ready to work at low rates.

The source texts will be of general domain and intended to be used in language teaching. The sample is attached below.

Please share the best per word rate along with your profile and daily output.

Required language pairs is English > Telugu.

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Jun 19, 2018 18:30 GMT
Delivery deadline: Jun 28, 2018 18:30 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
He opens the door.
He doesn’t open the door.
Does he open the door?
Kendrick Lamar is the first jazz musician to win the Pulitzer Prize for music.
The mother posted a video of the angry woman on social media.
Tiananmen Square is the site of Mao Zedong’s mausoleum and the National Museum of China.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Head - Projects

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search