Job closed
This job was closed at Jun 28, 2018 00:15 GMT.

English into Assamese Translators needed (IT,Legal,Mobile Phone)

Posted: Jun 11, 2018 08:19 GMT   (GMT: Jun 11, 2018 08:19)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Assamese

Job description:

Project info:
The content will be Smartphone related like UI strings and Privacy agreement etc. and sometimes some Legal and Contract content related with consumer products.

Requirements:
•SDL Trados Studio: Studio 2015 or lower version. If you have to use Studio 2017,please make sure to use the newest version:
ApSIC XBench: XBench 3.0 Build 1367
•Quick response & punctual

Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Jun 21, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Jun 22, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search