Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Posted: Jun 13, 2018 07:19 GMT(GMT: Jun 13, 2018 07:19)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Dutch to German
Dear Sir or Madam,
Nice to e-meet you. This is Lily, resource manager of [HIDDEN]
Now we have a translation inquiry with details as below:
Language pair: Dutch to German
Deadline: June 17th
May we know if you are available for this task? If you are interested in this project, please send your quote and CV for our reference. My email address is [HIDDEN]
Thanks and look forward to your kind reply soon.
Poster country: China
Volume: 10,000 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Marketing, Law/Patents Preferred specific fields: Law (general) Preferred native language: Target language(s) Subject field: Law (general) Preferred software: SDL TRADOS Preferred quoter location: Germany Quoting deadline: Jun 15, 2018 12:00 GMT Delivery deadline: Jun 17, 2018 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.