Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
We are currently looking for native German speaks who can complete a bilingual Portuguese into German transcription. Please find additional information about this assignment below:
Assignment type: Bilingual Transcription
Assignment length: 12 minutes
For this assignment you will be listening to an audio in Portuguese and directly transcribing what you hear into German.
If you are a native German speaker and you are able to complete this assignment then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know what your per audio minute rate is for this bilingual transcription assignment.
We look forward to hearing back from you soon!
MSS Cape Town
Poster country: South Africa
Service provider targeting (specified by job poster):
Preferred native language: German Subject field: Other Quoting deadline: Jun 15, 2018 10:00 GMT Delivery deadline: Jun 15, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.