Job closed
This job was closed at Jul 20, 2018 03:15 GMT.

Technical translator EN>FR (CANADA)

Posted: Jun 13, 2018 11:11 GMT   (GMT: Jun 13, 2018 11:11)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to French

Language variant: Canadian French

Job description:

We are looking for Canadian translators specialised in technical fields who work from English into French for a current job and other jobs which could appear in the future.

If you are interested, please send an email to [HIDDEN] and fill in the form at [HIDDEN] and send us your CV at [HIDDEN]

Poster country: Argentina

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: French
Subject field: technical
info Preferred quoter location: Canada
Quoting deadline: Jul 13, 2018 03:00 GMT
Delivery deadline: Jul 14, 2018 03:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Coordinator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search