You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Legislation Researcher/Translator - Swedish to English

Posted: Jun 13, 2018 19:04 GMT   (GMT: Jun 13, 2018 19:04)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation, Researcg (other)


Languages: Swedish to English

Job description:

LAC Group UK is seeking a Virtual Legislation Researcher/Translator - Swedish to English for a short-term engagement that can be undertaken remotely, from home. Assignments vary in length but, if the first is successful, it will lead to further opportunities. The selected individual, in addition to having Swedish as a native language, must be fluent in English and be able to present good written English.

The focus is a review of current legislation and the recording of specific elements thereof. Candidates should be good communicators and be able to demonstrate previous research experience. Previous legal training or experience is not necessary but some familiarity with legal terminology would be desirable. Full project descriptions will be provided, supervisors appointed and on-line training will be provided.

Please submit your resume and cover letter at: https://goo.gl/66AR4h

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Law/Patents
info Preferred specific fields: Business/Commerce (general), Law (general)
info Preferred native language: Swedish
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Aug 10, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Sep 10, 2018 00:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search