Job closed
This job was closed at Jun 23, 2018 16:15 GMT.

"2377 words, "User Manual""About Label Printer"

Posted: Jun 14, 2018 02:32 GMT   (GMT: Jun 14, 2018 02:32)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Dutch

Job description:

The text theme:User Manual

The original data:
1.Install consumables properly by following the user manual
2.Replace good quality consumables
3.Clean out the printed labels at the exit
4.Replace the full-cut assembly or main control panel
5.Replace the print head compaction assembly

Please email your CV to [HIDDEN] my private email. or sent to [HIDDEN] company email. thank you very much.
Source format: Microsoft Powerpoint

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Required native language: Dutch
Subject field: Mechanics / Mech Engineering
Quoting deadline: Jun 16, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Jun 17, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search