Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2018 22:00 GMT.

Experienced military interpreters required

Posted: Jun 14, 2018 12:02 GMT   (GMT: Jun 14, 2018 12:02)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Consecutive


Languages: Danish to German, German to Danish

Job description:

We are currently looking for experienced military interpreters.

Please provide CV with relevant experience in the military and technical fields.

We are interested in a long-term cooperation.

Candidates must be willing to travel to jobs abroad for a few weeks straight.

Please indicate your daily rates.

For confidentiality reasons, we cannot provide any details regarding client or jobs before an NDA has been signed.

Poster country: Denmark

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Automotive / Cars & Trucks, Aerospace / Aviation / Space, Building = Construction, Electronics / Elect Eng, Energy / Power Generation, Engineering (general), Engineering: Industrial, Engineering: Mechanical = Mechanics, Iron & Steel = Metallurgy, Military / Defense, Engineering: Nuclear = Nuclear, Maritime = Ships, Logistics = Transport, Manufacturing, Automation & Robotics
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Military / Defense
Quoting deadline: Jun 20, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 0



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search