Job closed
This job was closed at Jun 22, 2018 00:15 GMT.

Japanese Interpreters in Chandler, Arizona

Posted: Jun 14, 2018 21:23 GMT   (GMT: Jun 14, 2018 21:23)

Job type: Interpreting Job
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: English to Japanese

Job description:

We have an urgent request to find one to two English > Japanese interpreters who are based in Chandler, AZ, the U.S. The successful candidate will interpret a tool/equipment training from Monday the 18th to Thursday the 21st, between 8am-5pm.

Please let me know if you are available to take on this project, or if you know anyone. Than you.
Location/event: Chandler, AZ, the U.S.
Time/duration: 4 days from Monday to Thursday next week.

Poster country: Canada

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering
info Required native language: Japanese
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Jun 15, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Resource Coordinator

Quotes received: 2 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search