You are not logged-in. Login now to submit a quote »

German Social Guide, 60k words, German>Arabic

Posted: Jun 18, 2018 22:45 GMT   (GMT: Jun 18, 2018 22:45)
Vetting and notifications sent at: Jun 18, 2018 23:21 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: German to Arabic

Job description:

We are looking for a German to Arabic translator to handle a large file of around 60,000 words. The job will be beginning soon (within the next week) and the required turnaround time will be 30 business days from project start.

Due to the size of the job, we are asking applicants to complete a short translation test of around 300 words, to be taken from the file for translation.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United States

Volume: 57,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred specific fields: Government / Politics
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Government / Politics
info Required software: Powerpoint, Microsoft Word
Credential: Required
Quoting deadline: Jul 25, 2018 04:00 GMT
Delivery deadline: Aug 3, 2018 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search