Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jul 15, 2018 00:00 GMT.

Электротехника, большие объемы, Memsource

Posted: Jun 21, 2018 06:51 GMT   (GMT: Jun 21, 2018 06:51)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: German to Russian

Job description:

В связи с запуском нового проекта в крупную переводческую компанию требуются на удаленную работу переводчики немецкого языка, владеющие тематикой Электротехника. Проект сдается в Memsource. Если Вы не владеете этой CAT-программой, мы готовы обучить. Решение о сотрудничестве будет приниматься на основе тестирования.
Если Вы заинтересованы в участии в проекте, прошу написать на [HIDDEN] я сообщу подробности, вышлю анкету переводчика для заполнения, на основании данных анкеты - квалификационный тест.

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Electronics / Elect Eng
info Preferred software: MemSource Cloud
Quoting deadline: Jul 15, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Aug 15, 2018 00:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Not available.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Resource manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search