You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English - Polish translators with experience in Regulatory Affairs

Posted: Jun 21, 2018 08:04 GMT   (GMT: Jun 21, 2018 08:04)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Polish

Job description:

SDL is going to select English into Polish vendors (freelancers, single language agencies) who will translate and review regulatory documents to ensure accuracy and appropriateness according to local laws and regulations.

• Polish native translator,
• University Degree (medical or linguistic),
• At least 3 years Life Sciences translation experience,
• Experience in Regulatory Affairs and therapeutic areas such as: Oncology, Cardiology, Immune Diseases, Hematology, Endocrinology, Nephrology.
• Translators should have ability to issue invoices.
• Willing to take a short test as part of our selection process.

If you are interested in this offer, we would like you to send us [HIDDEN] your updated CV in English with the following information:
• References of previous experience in Regulatory Affairs (labeling) translations (Please, indicate some project/client references).
• Best rate in PLN (per new word and hourly).

Please add the following statement in your CV:
"Niniejszym wyrażam dobrowolnie zgodę na przetwarzanie danych osobowych zawartych w moim CV przez SDL Sp. z o.o. w Bydgoszczy ul. Fordońska 246 dla celów związanych z procesem rekrutacji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r., w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych uraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych " RODO"). Wyrażam także zgodę na udostępnianie moich danych osobowych SDL plc z siedzibą w Maidenhead, New Globe House, Vanwall Business Park, Vanwall Rd, Maidenhead SL6 4UB, UK, do celów związanych z procesem rekrutacji. Wyrażam także zgodę na udostępnianie moich danych osobowych innym podmiotom z grupy SDL plc tj. potencjalnym pracodawcom do celów związanych z procesem rekrutacji. Przysługuje mi prawo dostępu do moich danych, ich sprostowania i usunięcia."

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
Quoting deadline: Jul 21, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jul 22, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 2.7 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Talent Finder

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search