Job closed
This job was closed at Aug 5, 2018 16:15 GMT.

EN>JP MTPE series tasks, wordfast Pro,IT field

Posted: Jun 25, 2018 02:39 GMT   (GMT: Jun 25, 2018 02:39)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: MT post-editing
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Japanese

Job description:

Dear Linguists,

We have a series EN>JP MT post-editing projects in the IT field. The volume is big and the delivery time is reasonable. Wordfast Pro is required for this project. We can offer this CAT tool and training if you have not use it before. Pls reach out to us by sharing me your Proz link of experience in the IT field via email [HIDDEN] if you are interested in this task. Thank you very much!

Best Regards,
Echo Liao

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China

Volume: 20,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Japanese
Subject field: IT (Information Technology)
info Required software: Wordfast
info Preferred quoter location: Japan
Quoting deadline: Jul 29, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Jul 30, 2018 16:00 GMT
Additional requirements:
Pls reach out to us ASAP, thank you!
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search