Catalog, SDL Studio, 50K words, Glasses
Posted: Jun 28, 2018 07:37 GMT (GMT: Jun 28, 2018 07:37) Job type:
Services required Languages:
: Translation, Checking/editing, Transcreation
English to French
This is Anita from MAXSUN INTERNATIONAL (HK) LTD. in Shenzhen of China.
I have a new project need do translation/proofreading from English into French (Europe).
The file is on glasses which included Vision Protection, Lenscare and Branding, Consumer Accessories, Lab and Dispensing, Eyecare, Repair parts and Tools, Optometric Supplies.
How long time can you finish 50 000 words on this catalog?
Can you do a trial translation for a small paragraph?
Here it is the requirements as following:
1. Native language: French (Europe)
2. CAT tools: SDL Trados Studio
3. Professional knowledge on the Glasses and Knowledge of ophthalmology
If you are interested in this post, please contact me and tell me your lowest rate on per source word. Do you have instant contact way such as Skype? That is convenient for us to contact with urgent case. Hope we will cooperate kindly in the future!
Looking forward to hearing from you soon!
Maxsun Translation Shenzhen Co.,Ltd (China)
: China Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Jul 19, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Jul 30, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.