Job closed
This job was closed at Sep 6, 2018 00:15 GMT.

English to Traditional Chinese (Hong Kong Style) Freelance, CAT Tools

Posted: Jul 3, 2018 07:45 GMT   (GMT: Jul 3, 2018 07:45)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Chinese

Job description:

Looking for:
Long-term English to Traditional Chinese (Hong Kong style) freelancer, responsible for the translating, editing or proofreading tasks of different porjects.

Working Style: Telecommuting. Email is the main communication method between us.

Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Marketing
info Preferred specific fields: IT (Information Technology), Marketing / Market Research
info Required native language: Chinese
Subject field: IT (Information Technology)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Aug 30, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Aug 31, 2018 00:00 GMT
Additional requirements:
1.Native speaker from Hongkong. Excellent comprehension of Traditional Chinese. Preference given to translators/freelancers with localization experience or technical background.
2.Proficient in localization tools such as TRADOS or other CAT tools.
3.At least 5 hours is required on workdays except for Statutory Holidays.
4.Real-time checking and reply email. The utilization of Skype or QQ is preferred.
5.Preference given to eligible who can achieve a long term stable collaboration along with the strong responsibility.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search