Job closed
This job was closed at Aug 5, 2018 17:15 GMT.

EN2ID Translators Needed_Highly Technical-mechanical Projects

Posted: Jul 5, 2018 08:20 GMT   (GMT: Jul 5, 2018 08:20)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Indonesian

Job description:

Dear Translators,

Mobico Inc. is currently seeking for translators/ proofreaders specialized in highly technical matters, power generation, turbines, etc. For our priority CAT tool for these projects is MemoQ.

Agency Description
Established in 1979, Mobico Inc. has become a global business partner through 38 years of multilingual translation services. Please visit our [HIDDEN] for further details.

If you are keen on working with us on our translation and localization projects, please send your profile to [HIDDEN] Your application email should be titled "EN2ID _Translator_Your fields(s) of expertise_ FULLNAME". The application profile should include:
i) Curriculum Vitae specifying your translation experience and total years of experience in related subjects;
ii) Copies of relevant certificates (if any);
iii) Translation samples (if any);
iv) Name of CAT tool(s) that you are able to use (FYI, we usually utilize MemoQ, SDL Trados, and Memsource).

Kindly note: selected applicants will be requested to take a sample translation test.

The key person’s contact information may be useful (including: name, position, phone number, ID Skype, etc.).

Thank you very much for your attention. We look forward to hearing from you soon.

With Best Regards,
MOBICO INC.

Poster country: Vietnam

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Mechanics / Mech Engineering
Quoting deadline: Jul 29, 2018 17:00 GMT
Delivery deadline: Jul 30, 2018 17:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search