Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Please send me your rates for Post Editing of a MT translation. Only respond if your target language is French CANADIAN.
Source format: Microsoft Excel Delivery format: Microsoft Excel
Poster country: United States
Volume: 65,500 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Tech/Engineering Preferred specific fields: Computers: Software Required native language: French Subject field: Computers: Software Preferred software: SDL TRADOS, memoQ Preferred quoter location: United States Credential: Must have reported credentials or a Certified PRO certificate. Quoting deadline: Jul 15, 2018 04:00 GMT Delivery deadline: Aug 10, 2018 04:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
Co-op System unavailable. You may proceed with submitting payment in full via credit card or try again later. If you have questions regarding co-op funds, go to <co-op company web site url> or call <Co-op Company 800#> for assistance. To proceed with credit card payment, click ‘Continue
Please enter a numeric value less than or equal to the maximum co-op amount allotted.
Please click on the “Continue” button to proceed or click on the “Back
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!