Job closed
This job was closed at Aug 7, 2018 07:15 GMT.

Looking for long term [English<>Finnish] translator

Posted: Jul 10, 2018 16:32 GMT   (GMT: Jul 10, 2018 16:32)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH

Languages: English to Finnish, Finnish to English

Job description:

Netpop projects often involves consumer and business oriented internet applications and services. A translator who is knowledgeable of internet brands and passionate about new technology will be a good fit.

Please share a little background about your use of the internet and how it benefits your life.

Possible long-term engagement, usually involving translation of consumer-oriented surveys (typical length of 1500 words but varies).

The translator must be a native speaker, familiar with many local consumer markets (e.g., service satisfaction, online advertising, online marketing, etc.). Experience with texts in sociology and marketing is required; knowledge of internet commerce terminology is a must.

Other requirements:
- At least 5 years of translation experience; at least 3 surveys/questionnaires translated in the past year
- Work proofread by a local proofreader as part of standard translation practice

About our company:
Netpop Research is a full-service market research firm with expertise in online consumer behavior -- how people use the Internet (and traditional sources) to make shopping decisions. Therefore, our questionnaires ask about online consumer behavior with a vocabulary of terms like "comparison shopping website," "search engine," "online retailer," "banner ad," "gadget ad," "sponsored link," etc. Since these form the basis of our research questionnaires, the translator's proficiency in such terminology is key for the overall success of the research project.

Delivery/Quoting Deadline is subject to change

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Jul 31, 2018 07:00 GMT
Delivery deadline: Aug 5, 2018 07:00 GMT
Additional requirements:
Please provide contact information (email addresses or telephone numbers) of at least 2 past clients who can speak to the quality of your work in a field & language-pair related to the project at hand.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search