Job closed
This job was closed at Jul 21, 2018 17:15 GMT.

EN To IT: freelance translator IT and Techincal

Posted: Jul 11, 2018 10:53 GMT   (GMT: Jul 11, 2018 10:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: English to Italian

Job description:

We are looking for a Freelance translators for ongoing translations for the language combination EN vs. IT and a minimum of 3 years experience in:
• IT
• Technology (software, hardware, IT services, operating systems, management solutions, IT systems, maintenance)

Ability to work in a team, precision, timely delivery of a finished product of high quality that does not require revision, reliability.
We require availability during standard business hours by telephone, email and Skype.
Use of CAT tools and their quality check functions.
Please send your application with a brief letter of presentation and Curriculum Vitae (CV as email attachment) to the email address [HIDDEN]
Please indicate your:
- native language
- CAT tools used/known
- availability
- daily capacity for translation and revision
- best rate per source word and hour in Euro and USD for transtation/review.
Candidatures without the information required or submitted differently than to [HIDDEN] will be disregarded.
We look forward to your application.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering, Science
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Italian
Subject field: IT (Information Technology)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Jul 14, 2018 17:00 GMT
Delivery deadline: Jul 20, 2018 15:00 GMT
Additional requirements:
3 years of experience in the IT sector.
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: managment assistent




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search