Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jul 14, 2018 16:00 GMT.

現地調査での逐次通訳及びグループインタビューでの同時通訳(自動車関係のインタビューとなります)

Posted: Jul 12, 2018 10:09 GMT   (GMT: Jul 12, 2018 10:09)

Job type: Interpreting Job
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous


Languages: English to Japanese

Job description:

■期間:7/18-21、7/27
■日程及び場所:
7/18 現地調査 (逐次通訳) クアンタン 
7/19 グループインタビュー (同時通訳) クアンタン
7/20 現地調査 (逐次通訳) ジョホールバル
7/21 グループインタビュー (同時通訳) ジョホールバル
7/27 グループインタビュー (同時通訳) クアラルンプール

※ 現地調査は8時間以内、グループインタビューは午前2時間、午後2時間程度となります。

■クアンタン及びジョホールバルには日本側ご一行と一緒に移動していただきます。宿泊は手配します。

Poster country: Malaysia

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Jul 14, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: CEO

Quotes received: 3



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search