Job closed
This job was closed at Aug 6, 2018 15:15 GMT.

English Trasncribers Needed:

Posted: Jul 12, 2018 12:54 GMT   (GMT: Jul 12, 2018 12:54)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Transcription


Languages: English

Job description:

Dear freelancers,

We have received good responses for our ads calling for additional English transcribers. Right now we are only looking to add a couple more English transcribers to our database in anticipation of some big and possible long term English transcription assignments.

If you are a native English speaker and you have at least 1 year of experience with English transcription work, then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know what your rates are.

We are looking forward to hearing back from you soon!

Kind regards,

Tomer Eini
Recruitment Manager
MSS Cape Town

Poster country: South Africa

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: English
Subject field: All
Quoting deadline: Jul 30, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: Jul 31, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: MSS Recruitment




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search