Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 16, 2018 10:00 GMT.

Translation 3 x video from French into English

Posted: Jul 21, 2018 09:19 GMT   (GMT: Jul 21, 2018 09:19)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: French to English

Job description:

We are looking for a translator who can transcribe and translate 3 videos of 1 minute each in which French is spoken.

So a transcription in French and a translation into English.

With the video I can send a Word document with the exact time codes from which we would need the translation.

What would be your rate for this and delivery time?

I am looking forward for your offer.

Thank you in advance.

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Aug 16, 2018 10:00 GMT
Delivery deadline: Aug 17, 2018 10:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Project Manager

Quotes received: 26



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search