Job closed
This job was closed at Aug 30, 2018 22:15 GMT.


Posted: Jul 25, 2018 14:17 GMT   (GMT: Jul 25, 2018 14:17)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Italian to Norwegian

Job description:

Transitus Group agenzia leader in Italia per traduzioni in campo tecnico, ricerca per ampliamento del proprio parco traduttori, professionisti nel campo delle traduzioni tecniche per la combinazione Italiano-Norvegese.
Offriamo una mole di lavoro costante e pagamenti puntuali.
Requisiti richiesti:
• Almeno tre anni di esperienza in traduzioni di tipo tecnico.
• Utilizzo di software SDL Trados dal 2011 o successivi.
• Perfetta conoscenza e abilità nell’utilizzo delle lingue di lavoro.
Inviare il proprio cv aggiornato alla mail [HIDDEN]
Specificare nell’oggetto la propria combinazione linguistica
Grazie per l’attenzione.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Campo Tecnico
Quoting deadline: Aug 23, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Aug 30, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Translation Office

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search