You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Письменный переводчик EN-RU (тематика САПР (CAD))

Posted: Jul 25, 2018 16:22 GMT   (GMT: Jul 25, 2018 16:22)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Russian

Job description:

Компании Logrus Global (, в связи с расширением пула письменных переводчиков, требуются переводчики с английского на русский со специализацией в области САПР CAD.

Услуга: письменный перевод.
Языковая пара: EN-RU.
Тематика: САПР CAD.

Наличие опыта переводов по тематике приветствуется. Обязательно нужно указать в заявке компании, с которыми приходилось сотрудничать.

Если Вас заинтересовало данное предложение, пожалуйста, оставьте свои данные и предложения по ставкам, заполнив заявку здесь: [HIDDEN]

Все подробности после рассмотрения заявки менеджером проекта.
Если Вы можете кого-то порекомендовать, просьба писать в личные сообщения.

Спасибо и ждем вас!

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Computers (general)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Dec 25, 2018 05:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2018 05:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search