You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Письменный переводчик EN-RU (тематика САПР (CAD))

Posted: Jul 25, 2018 16:22 GMT   (GMT: Jul 25, 2018 16:22)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Russian

Job description:

Компании Logrus Global (, в связи с расширением пула письменных переводчиков, требуются переводчики с английского на русский со специализацией в области САПР CAD.

Услуга: письменный перевод.
Языковая пара: EN-RU.
Тематика: САПР CAD.

Наличие опыта переводов по тематике приветствуется. Обязательно нужно указать в заявке компании, с которыми приходилось сотрудничать.

Если Вас заинтересовало данное предложение, пожалуйста, оставьте свои данные и предложения по ставкам, заполнив заявку здесь: [HIDDEN]

Все подробности после рассмотрения заявки менеджером проекта.
Если Вы можете кого-то порекомендовать, просьба писать в личные сообщения.

Спасибо и ждем вас!

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Computers (general)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Dec 25, 2018 05:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2018 05:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search