Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
One is usually the combination of marketing and technical materials including routers, switches, firewalls, etc. The other is translation of UI/doc related to automated IT operations management software developed by client.
Poster country: China
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: Telecom(munications) Quoting deadline: Nov 29, 2018 22:00 GMT Delivery deadline: Dec 31, 2018 00:00 GMT Additional requirements: At least 3 years experience:
1. Networking & telecommunications
2. Computer, mobile and software production.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Contact person title: Vendor Management Spelialist
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.