You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Technical translations GER-EST

Posted: Aug 2, 2018 14:37 GMT   (GMT: Aug 2, 2018 14:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: German to Estonian

Job description:

Translation and localization agency AD VERBUM Ltd is currently looking for linguists specializing in technical text translation in German to Estonian language pair.

If you are willing to apply for the mentioned project, please send your e-mail to our vendor manager Antra Osa at [HIDDEN] with following e-mail contents:

1. Your specific experience with technical text translation/editing;
2. Your rates per word (translation) and per hour (editing and proofreading).
3. Your CV.

NOTE: e-mails that do not correspond with the guidelines will be ignored.

Poster country: Latvia

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Energy / Power Generation
Quoting deadline: Aug 18, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: Aug 19, 2018 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search