Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 17, 2018 16:00 GMT.

English into Azeri Translators needed (Smartphone FAQ)

Posted: Aug 9, 2018 09:23 GMT   (GMT: Aug 9, 2018 09:23)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Azerbaijani

Job description:

Requirements:
-Translation experience in Smartphone FAQ
-Regular user of Trados
-Quick response and punctual


If you’re interested in it, pls advise your suggested rate and send your CV to me via mail [HIDDEN]

Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Aug 17, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Aug 19, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search