Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 16, 2018 00:00 GMT.

Traduction français > anglais

Posted: Aug 10, 2018 14:11 GMT   (GMT: Aug 10, 2018 14:11)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: French to English

Job description:

Nous recherchons un ou deux traducteurs spécialisés dans le domaine de la sécurité pour une traduction du français en anglais de 10000 mots. Délai: 6 jours à partir du 15 août.

TRES IMPORTANT : Les candidats doivent être des traducteurs professionnels offrant des traductions de grande qualité. Dans le cas contraire, merci de ne pas appliquer.

Merci d’envoyer CV et tarifs à : [HIDDEN]

Media Langues
17, rue du Colisée - 75008 Paris
Tél. : 01 42 30 77 24 - Fax : 01 42 30 89 98

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: English
Subject field: Safety
Quoting deadline: Aug 16, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Aug 27, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search