NL>FR and EN>FR translators for Life Sciences
Posted: Aug 10, 2018 17:07 GMT (GMT: Aug 10, 2018 17:07) Job type:
Service required Languages:
Dutch to French, English to French
For more than 25 years, TransPerfect has provided comprehensive language and technology solutions to help our clients communicate and conduct business more effectively in a global marketplace. Equipped with a quality management system certified to both the ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015 standards, TransPerfect provides a full array of language and business support services, including translation, interpretation, multicultural marketing, website globalization, subtitling, voiceovers, staffing services, e-learning and training, and legal support services. TransPerfect also offers a suite of next-generation technologies that significantly reduce costs and improve consistency throughout the translation process, making TransPerfect the vendor of choice for the world's leading multinationals.
With annual revenues of over $615 million, TransPerfect is the world's largest provider of language services and technology solutions. From offices in more than 90 cities on six continents, TransPerfect offers a full range of services in 170+ languages to clients worldwide. With an unparalleled commitment to quality and client service, TransPerfect is fully ISO 9001 and ISO 17100 certified. TransPerfect has global headquarters in New York, with regional headquarters in London and Hong Kong.
TransPerfect is looking for qualified NL>FR and EN>FR translators interested in long term freelance collaboration and willing to join our network of TLC certified linguists. We’re looking for candidates experienced in Life Sciences translations for our international clients.
We receive a lot of work on a regular basis so we need to set a team of linguists for this account.
Applicants must meet the following requirements:
- Be a native speaker of French
- Must have one of the following:
• Hold a recognized graduate qualification in translation from an institution of higher learning;
• 2 years of translation experience and college degree;
• 5 year experience and no degree;
• A certificate of competence in translation awarded by an appropriate government body.
• Produce documented proof of educational background
• Document practical/translation experience in his/her area of expertise
Interested parties please fill in our online application: [HIDDEN] and reference this posting and my name: Paola Capilupi. Applicants will be asked to complete a test translation and sign a confidentiality agreement.
Please note: Only qualified applicants will be contacted. No phone inquiries, please.
: Spain Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours
Medical Required native language:
French Subject field:
Medical: Pharmaceuticals Preferred software:
Wordfast Quoting deadline: Nov 30, 2018 19:00 GMT Delivery deadline: Dec 1, 2018 20:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.4
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|Déjà Vu X3 |
|Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking