Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Dec 7, 2018 16:00 GMT.

Korrekturlesen Deutsch>Spanisch (Argentinien)

Job posted at: Dec 6, 2018 14:46 GMT   (GMT: Dec 6, 2018 14:46)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing

Languages: German to Spanish

Language variant: Argentinien

Job description:

Wir haben einen Text Allgemeinsprache (ca.5500 Wörter) auf Spanisch, der Korrektur gelesen werden muss.

Sprachvariante Argentinien.

Bitte vollständige Preise angeben.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Volume: 5,500 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Marketing
info Required native language: Spanish
Subject field: Marketing / Market Research
info Preferred quoter location: Germany
Quoting deadline: Dec 7, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Dec 9, 2018 09:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 6

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search