Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jan 15, 2019 06:30 GMT.

Looking for Portuguese & Spanish Interpreters in Denver(USA) location !!

Job posted at: Jan 12, 2019 05:40 GMT   (GMT: Jan 12, 2019 05:40)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Interpretation (other)

Languages: English to Portuguese, English to Spanish

Language variant: Brazilian Portuguese , American Spanish

Job description:


Greetings from Somya Translators !!

We are currently looking for Brazilian Portuguese and American Spanish interpreter . Details are as follows:

Job location: Denver USA
Duration: 3 days
Date : 19-21 March
Context: Technical

If interested then kindly share your updated resume along with per day rates at [HIDDEN]

More details would be shared with the interested candidate.

Looking forward to hear from you soon!!


Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
info Preferred quoter location: United States
Quoting deadline: Jan 15, 2019 06:30 GMT
Delivery deadline: Mar 19, 2019 06:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search