Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
German (DE) language trainer to join the Quill Network.
Job posted at: Feb 7, 2019 16:32 GMT(GMT: Feb 7, 2019 16:32)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing
Languages: English to German, German
Quill is currently looking for a freelance German (DE) trainer to join the team.
As a German (DE) trainer, you will be responsible for upholding Quill’s editorial standards for written content on a project across team training and grading. You will review writers’, translators’ and editors’ work, provide them with constructive feedback and support them to reach the required standard on the brief.
Review writers’ and translators’ work against an editorial brief
Identify strengths and weaknesses in their copy
Provide constructive feedback with examples and practical tips
Track progress and grade performance
Editing and close reading skills – you can edit with impeccable attention to detail and analyse language to distil tone of voice principles.
Sound judgement – you are able to objectively evaluate the quality of written content.
Talent support – you encourage freelance content creators to perform at Quill standards.
Analytical and independent – you absorb information and requirements, and you make smart and insightful decisions.
Strong communicator – you know how to tailor your communications according to your audience. You are tactful, confident and clear when communicating or giving feedback.
Tech proficient – you are able to adapt quickly to using new tools.
You must have:
Professional experience translating, copywriting and editing digital content to an exceptionally high standard
Ideally, you’ll have:
Experience developing freelancer talent in German (DE)
Poster country: United Kingdom
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Marketing Preferred specific fields: Internet, e-Commerce Preferred native language: German Subject field: Internet, e-Commerce Quoting deadline: Aug 11, 2019 00:00 GMT Delivery deadline: Sep 17, 2019 00:00 GMT Additional requirements: Native German (DE) speakers only.
For more information, see:URL not shown
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.