Job closed
This job was closed at May 6, 2019 00:15 GMT.

PM/revisore in-house

Job posted at: Mar 20, 2019 09:58 GMT   (GMT: Mar 20, 2019 09:58)
Job approved and potential candidates notified at: Mar 20, 2019 12:32 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing, Project Manager (other)
In-house position

Languages: English to Italian, German to Italian, Italian to English, Italian to German

Job description:

FACI, società di servizi linguistici a Milano, cerca PM/revisore linguistico con almeno 5 anni di esperienza per sostituzione maternità (part-time o full time).
Lingue richieste: inglese e tedesco.
Gradita la conoscenza dello spagnolo.
Disponibilità a partire da metà giugno 2019.
Inviare CV a [HIDDEN]

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred specific fields: Law: Patents, Trademarks, Copyright
info Required native language: Italian
Subject field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
info Preferred software: SDL TRADOS, Wordfast
info Preferred quoter location: Italy
Credential: Required
Quoting deadline: Apr 29, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM/revisore

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search