Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am looking to match a team of a translator and an editor for a long-term client of Oltrans.
Language combination: English > Croatian
Tool: Trados Studio.
Text for translation: short medical device manual (electrosurgiry)
Subject area: more technology (electricity) than medicine
Volume: about 2,000 words (~8 pages)
If you are interested, please let me know and send me the following information:
1. Your best price for translation per s.w.
2. Your best price for editing per s.w.
3. Your estimated time for delivery of this volume (in days, for example 2 days)
4. Do you work with Trados Studio
5. Mention your previous experience in translation of medical devices (or electrical devices).
6. Can you provide invoice (the prices must be excluding VAT, as Oltrans is VAT registered)
Poster country: Bulgaria
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Subject field: Medical: Instruments Quoting deadline: Apr 12, 2019 14:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value