You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Переводчик-синхронист

Job posted at: Apr 30, 2019 10:01 GMT   (GMT: Apr 30, 2019 10:01)
Job approved and potential candidates notified at: Apr 30, 2019 11:53 GMT

Job type: Interpreting Job
Services required: Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering


Languages: English to Russian

Job description:

Требуются устные переводчики-синхронисты и переводчики, работающие в технике шушутаж, в паре английский-русский в следующих городах: Москва, Ульяновск, Тюмень, Челябинск и ХМАО. Командировки необязательны, это могут быть разные переводчики.
Ожидаемый период работ: короткими интервалами, разовые заказы в период 2[HIDDEN] годы.
Всех, кого заинтересовала данная вакансия, просим высылать свои резюме, с обязательным указанием ставок, наличия/отсутствия минимального заказа и контактами предыдущих работодателей, которые могли бы Вас порекомендовать, на адрес: [HIDDEN]
Также, просим указывать, есть ли у Вас постоянный напарник, с которым Вы уже сработались и могли бы переводить совместно. Есть ли свое оборудование для синхрона/возможность взять его в аренду за наш счет.

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Marketing
info Required native language: Russian
Subject field: Engineering (general)
info Required quoter location: Russian Federation
Credential: Required
Quoting deadline: Aug 1, 2020 00:00 GMT
Additional requirements:
Желательно наличие напарника
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search