You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Spanish Interpreters - Video Remote Interpretation VRI Project

Job posted at: May 9, 2019 05:44 GMT   (GMT: May 9, 2019 05:44)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Phone


Languages: English to Spanish, Spanish to English

Language variant: English

Job description:

Dear Colleague,

I hope this finds you well

We have a serious need for Spanish interpreters for video remote interpretation project with language pair: Spanish <> English

Daily working timing:

1. For Video Remote Interpretation USA Project mostly between 10 am – 8 pm EST Time.

Preferred location: South America and USA countries only.

Kindly send your CV by email: transglf [HIDDEN] emirates . net . ae

N.B.: Please mention in the subject: Spanish Interpreter - Video Remote Interpretation Project


Thank you.

Poster country: United Arab Emirates

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Social Sciences, Bus/Financial, Medical, Law/Patents, Science
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Medical (general)
info Preferred quoter location: United States
Quoting deadline: Dec 29, 2019 20:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search