Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 17, 2019 06:30 GMT.

Looking for Oriya into English language specialist.

Job posted at: May 16, 2019 09:15 GMT   (GMT: May 16, 2019 09:15)

Job type: Potential Job
Service required: Checking/editing


Languages: Oriya to English

Job description:

Hi,
Greetings from Somya Translators Pvt Ltd!!

We are urgently looking for Language Specialist for the Oriya into English language pair. This project will continue for minimum 2-3 months.

We are basically looking for one who have minimum of 3 years experience in translation. One should be prompt enough.

Interested candidates can send their resume at [HIDDEN]

More details would be shared with the interested candidate.


Regards,
Barkha

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: General
info Preferred quoter location: India
Quoting deadline: May 17, 2019 06:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search