Job closed
This job was closed at May 24, 2019 07:15 GMT.

Finanzformular (1 Seite) mit Beglaubigung + Zusammenarbeit

Job posted at: May 16, 2019 10:09 GMT   (GMT: May 16, 2019 10:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: Slovenian to German

Job description:

Geschätzte Kollegen!

Für ein aktuelles Projekt - Finanzformular (1 Seite) aus dem Slowenischen ins Deutsche - suchen wir Unterstützung von Kollegen mit Erfahrung.

Diese Übersetzung muss beglaubigt werden.

Die Übersetzung muss spätestens am 21.05. bei uns postalisch eintreffen. Eine Vorablieferung per E-Mail zur Kontrolle ist wünschenswert.

Zuerst unterschreiben Sie bitte unsere Verschwiegenheitserklärung, dann überlassen wir Ihnen das Dokument zu Ihrer Schätzung der Bearbeitungszeit und des Preises zu.

Bei sehr guter Auftragsausführung und zügiger Bearbeitung haben wir immer wieder Aufträge für Slowenisch.

Ihre Bewerbung soll bitte außerdem Folgendes enthalten:
- Lebenslauf
- Ihre bisherige Erfahrung mit Nennung der Schwerpunkte
- Preise für Übersetzungsbüros: Mindestpauschale, Preis pro Normzeile/Wort und ggf. pro Beglaubigung
- sehr vorteilhaft bei der Auswahl unseres Kooperationspartners sind Ihre schriftlichen Empfehlungsschreiben/Zeugnisse/Referenzen

Wir freuen uns auf unsere erfolgreiche Kooperation!

Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
info Bus/Financial
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Finance (general)
info Preferred quoter location: Germany
Quoting deadline: May 17, 2019 07:00 GMT
Delivery deadline: May 20, 2019 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Managing Director




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search