Job closed
This job was closed at May 19, 2019 13:55 GMT.

Part of a contract,

Job posted at: May 16, 2019 10:33 GMT   (GMT: May 16, 2019 10:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Bulgarian to English

Job description:


This is a part of a contract, more documents for translation may follow but are not confirmed yet.

For now i have a 5 page document in pdf and scanned in MS Word with 1281 Bulgarian words for translation into UK English. Kindly mention your price per word.

Thank you for quoting!

Text sample

(попълва се от секторен възложител)
□ Открита процедура
□ Ограничена процедура
□ Договаряне с предварителна покана за участие
□ Състезателен диалог
□ Партньорство за иновации
□ Договаряне без предварителна покана за участие
□ Конкурс за проект
□ Публично състезание

Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: May 16, 2019 13:00 GMT
Delivery deadline: May 19, 2019 13:00 GMT
Additional requirements:
PLEASE, contact me via this ProZ advertisement ONLY. Do not send me emails with heavy attachments. Please, no phone calls.

Do NOT contact me via our corporate website.

Thank you
Sample text: Applicants must translate the following text
С възлагането на настоящата поръчка се цели закупуване на лицензи, актуализиране на работните инструкции, свързани с внедряване на новите версии и обновявания на софтуера, достъп до документационния център и информационната база от данни на съществуващата система. Задачата е да се осигури софтуерна поддръжка и обновяване на интегрираната библиотечно-информационна система ALEPH 500 находяща се в Университетската библиотека към СУ "Св. Климент Охридски".
About the outsourcer:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 7 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search