You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Various languages, on-going pharmaceutical translation work

Job posted at: May 16, 2019 17:53 GMT   (GMT: May 16, 2019 17:53)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, MT post-editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Chinese, English to Danish, English to Finnish, English to Italian, English to Japanese, French to English

Job description:

TransPerfect, a world leader in professional translation services, is urgently looking for qualified patent translators interested in long term freelance collaboration and willing to join our network of certified linguists.

We receive daily work on a regular basis so we need to set a team of linguists for this account.

Applicants must:
• Be a native speaker
• Have a college degree and 2 years translation experience OR no degree and 5 years translation experience.
• Produce documented proof of educational background
• Document practical/translation experience in his/her area of expertise

To apply please fill in our online application: [HIDDEN] and reference this posting and my name: James Powell. Applicants will be asked to complete a test translation and sign a confidentiality agreement.
Please note: Only qualified applicants will be contacted.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Patents
Quoting deadline: May 31, 2019 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Recruiter




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search