You are not logged-in. Login now to submit a quote »

SK>IT translators - EU affairs

Job posted at: Jun 12, 2019 13:15 GMT   (GMT: Jun 12, 2019 13:15)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: Slovak to Italian

Job description:

Dear Translators,

We are recruiting for native Italian translators (source language: Slovak).

a. Being Italian native speaker
b. University degree (at least 3 years full time studies)
c. At least 2 years of full time experience in translation and/or revision
d. Domain of expertise: EU affairs

If you are interested in working with us, please send your CV in Europass format providing as many details on your relevant experience as possible.

Please contact me at: [HIDDEN]

Thank you!
Maria Luisa Cossu
Vendor Manager

Poster country: Portugal

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Law: Contract(s)
Quoting deadline: Jun 19, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Jul 6, 2019 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search