You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Ongoing Religious Translations in Multiple Languages

Job posted at: Jun 14, 2019 20:03 GMT   (GMT: Jun 14, 2019 20:03)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Hindi, English to Nepali, English to Sinhala (Sinhalese), English to Tamil, English to Telugu

Job description:

For these ongoing projects we need linguists with knoweldge and access to SDL Trados. Additionally, we are looking for linguists who have knowledge of religious texts and terminology specifially Chrisitian relgious texts. Linguists with experience translating materials for the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints are most preferred.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Religion
Quoting deadline: Jan 1, 2020 02:00 GMT
Delivery deadline: Jan 1, 2020 05:00 GMT
Additional requirements:
At least 5 years of translating experience. Access to SDL Trados and ability to use it.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Quotes received: 82
English to Hindi:25
English to Tamil:19
English to Telugu:13
English to Sinhala (Sinhalese):12
English to Nepali:12

Quotes submitted via Mobile: 2

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search