You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Trans.me is recruiting new linguists!

Job posted at: Jul 18, 2019 09:07 GMT   (GMT: Jul 18, 2019 09:07)
Job approved and potential candidates notified at: Jul 18, 2019 15:05 GMT

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, DTP (other)


Languages: Arabic to English, Arabic to Hebrew, English to Arabic, English to Hebrew, Hebrew to Arabic, Hebrew to English

Job description:

Trans.me is inviting new linguists to join our freelance database. We're looking for professional, dedicated linguists to provide a variety of translation, proofreading, localization, copywriting, post-editing and DTP services. Our main specialties are ecommerce, lifestyle, fashion, tech, travel and hospitality, but linguists with other fields of expertise are also welcome to apply.
If you are interested, please fill in our questionnaire in the following link: trans.me/freelance-application
Company description: Trans.me is a young, creative and agile translation agency, providing a 360-solution to help enterprises around the world publish quality content in every language.

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Marketing
info Preferred specific fields: Advertising / Public Relations, Art, Arts & Crafts, Painting, Business/Commerce (general), Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Cooking / Culinary, Cosmetics, Beauty, Food & Drink, IT (Information Technology), Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research, Graphic Arts = Photo/Imaging, Retail, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Sports / Fitness / Recreation, Communications = Telecommunications, Clothing = Textiles, Hotels = Tourism, Computers (general)
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Business/Commerce (general)
info Preferred software: SDL TRADOS, Smartcat
Quoting deadline: Dec 30, 2019 22:00 GMT
Additional requirements:
We require our linguists to have a degree in translation or an equivalent diploma, or 5 years of translation experience. Linguists will also need to complete a short test.
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: CEO




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search