You are not logged-in. Login now to submit a quote »

EU Documentation translations:English-Latvian,Italian-Latvian,Polish-Latvian

Job posted at: Jul 23, 2019 13:49 GMT   (GMT: Jul 23, 2019 13:49)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Latvian, Italian to Latvian, Latvian to English, Latvian to Italian, Latvian to Polish, Polish to Latvian

Job description:

We, LMI Translations, are looking for experienced translators to join our talent pool.

We are especially looking for English-Latvian, Italian-Latvian, Polish-Latvian translators with at least 3 years experience in translating various EU Documents.

Preferably working with SDL Trados Studio 2011 and newer.

In case you would be interested in taking part in these translation projects, please, send us your CV to the indicated e-mail.

Looking forward to hearing from you!

Poster country: Latvia

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Law: Contract(s)
Quoting deadline: Oct 30, 2019 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search