You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking for long term [English>Japanese] [Japanese>English] translator

Job posted at: Aug 13, 2019 20:19 GMT   (GMT: Aug 13, 2019 20:19)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Japanese, Japanese to English

Job description:

Netpop projects often involves consumer and business oriented internet applications and services. A translator who is knowledgeable of internet brands and passionate about new technology will be a good fit. Our current project requires translations of an updated questionnaire from English to Japanese.

Please share a little background about your use of the internet and how it benefits your life.

Possible long-term engagement, usually involving translation of consumer-oriented surveys (typical length of 1500 words but varies).

The translator must be a native speaker, familiar with many local consumer markets (e.g., service satisfaction, online advertising, online marketing, etc.). Experience with texts in sociology and marketing is required; knowledge of internet commerce terminology is a must.

Other requirements:
- At least 5 years of translation experience; at least 3 surveys/questionnaires translated in the past year
- Work proofread by a local proofreader as part of standard translation practice

About our company:
Netpop Research is a full-service market research firm with expertise in online consumer behavior -- how people use the Internet (and traditional sources) to make shopping decisions. Therefore, our questionnaires ask about online consumer behavior with a vocabulary of terms like "comparison shopping website," "search engine," "online retailer," "banner ad," "gadget ad," "sponsored link," etc. Since these form the basis of our research questionnaires, the translator's proficiency in such terminology is key for the overall success of the research project.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Aug 30, 2019 07:00 GMT
Delivery deadline: Sep 15, 2019 07:00 GMT
Additional requirements:
Please provide contact information (email addresses or telephone numbers) of at least 2 past clients who can speak to the quality of your work in a field & language-pair related to the project at hand.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Research Project Manager

Quotes received: 21
English to Japanese:9
Japanese to English:12



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search