You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking for HK linguists for Game Projects

Job posted at: Aug 14, 2019 06:42 GMT   (GMT: Aug 14, 2019 06:42)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Chinese

Job description:

We are looking for HK Traditional Chinese linguists to help us with game projects.

- Experienced in English to HK Traditional Chinese translation
- The style of writing should be fluent, concise and natural
- SDL Trados is a necessary tool for our jobs
- The remuneration is based on source English word count
- The subject of our jobs are mainly related to narrative games
- Responsive to emails and easy to keep contact

Interested candidates can provide your CVs and rates to [HIDDEN] All your information will be handled strictly confidential.

Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Art/Literary
info Preferred specific fields: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Required native language: Chinese
Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Preferred software: SDL TRADOS, memoQ
info Preferred quoter location: Hong Kong
Quoting deadline: Aug 28, 2019 16:00 GMT
Delivery deadline: Aug 29, 2019 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Project Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search