Job closed
This job was closed at Aug 23, 2019 04:15 GMT.

Translation for websites, Ongoing collaboration

Job posted at: Aug 14, 2019 14:10 GMT   (GMT: Aug 14, 2019 14:10)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to German

Job description:

We're looking for a native ENG-GERMAN translators with daily availability to collaborate with us on a regular basis.

If you are interested, please send your resumé to [HIDDEN] indicating your rate per word in USD.

Thanks
Monica Paredes │ Localization Recruiter
www.mlginternational.net

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Preferred specific fields: Internet, e-Commerce
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Business/Commerce (general)
Quoting deadline: Aug 16, 2019 04:00 GMT
Delivery deadline: Aug 31, 2019 04:00 GMT
Additional requirements:
CV - Resume


About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 24 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search