Job closed
This job was closed at Oct 8, 2019 00:15 GMT.

Quill - English-Canadian creative writers for projects with smart assistant

Job posted at: Sep 12, 2019 14:47 GMT   (GMT: Sep 12, 2019 14:47)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Copywriting

Languages: English

Language variant: Canadian

Job description:

Always wanted to share your sense of humor but never found the right audience? You feel like your jokes are being underestimated?
Well, my friend, there is hope. Do not give up, this might be the right project for you.

Quill is looking for an English (Canadian) content creator to write original jokes for a market-leading smart assistant. In February we paired with a leading technology brand to write creative content for their smart speaker, now we're looking to expand the team.

Project details

OK, now that you’re onboard with us, let’s talk about the real thing (and this is no joke…):

Batch frequency / volumes:* 1 batch per month, around 15 jokes per batch
Each joke: 40 words in length
Start date: October 1st (next batch 4th October)
End date: February 2020 (could extend)
Batch size: 1 batch per month with each batch containing 15 jokes

How to apply

Now that you know your jokes could make our client happy, how do you start?
Join our amazing Network by filling this application form

About Quill
Quill is the leading Primary Content production platform for ecommerce businesses.
We produce Primary Content – the critical pre-purchase information that drives online performance, such as product and category descriptions and buying, how-to and destination guides – for global brands including Tommy Hilfiger, Argos, Google, Thomas Cook, eBay, Farfetch, Dunhill, John Lewis and Louis Vuitton.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Telecom(munications)
Quoting deadline: Oct 1, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 20, 2019 00:00 GMT
Additional requirements:
Native English-Canadian speakers only.

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search