Job closed
This job was closed at Sep 25, 2019 23:15 GMT.

EN-ES translators for medical accounts - EE.UU

Job posted at: Sep 16, 2019 22:38 GMT   (GMT: Sep 16, 2019 22:38)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation, Edit-proof or proofreading (other)
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Spanish

Language variant: US Spanish

Job description:

Hello!

TBO is looking for new into Spanish linguists (TRANSLATORS AND PROOFREADERS)

We have a new promising project that involves the translation of healthcare and medicine material. This job will be done using XTM.

Requirements:
*The linguist MUST live in the US.
*The linguist MUST have experience translating healthcare and medical material.

If this may sound of interest to you, please send your updated CV with all your detailed information and experience. Also include your translation and/or proofreading rate.

Thank you!

*Those applicants who don't comply with the requirements will not be considered.

Translation Back Office
Source format: Other
Link in XTM
Delivery format: Other
Translation and revision done in XTM

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Argentina

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Medical
info Required specific fields: Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Medical (general)
info Preferred native language: Spanish
Subject field: Medical: Health Care
info Required software: XTM
info Required quoter location: United States
Quoting deadline: Sep 18, 2019 23:00 GMT
Delivery deadline: Sep 19, 2019 23:00 GMT
Additional requirements:
• University degree in translation or linguistics or related field.
• At least five years of proven record of working experience providing high quality translation services.
• Extensive experience translating medical material, it must be expressed in the CV.
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: VM Assistant




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search